Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно

Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно

У части родителей с этим нет вообщем никаких заморочек. Они употребляют способ ОРОЯ и всегда молвят с ребенком на избранном языке, где бы они ни были. Но для других это достаточно болезненная тема, способная вызвать массу излишних мыслей и ненадобных переживаний. Данная сложность может стать вашей первой неувязкой на пути к двуязычности Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно, едва вы выйдете с коляской в парк.

Предки, которые разговаривают на людях с детками на собственном языке, молвят, что появляются случаи, когда они ощущают себя неуютно:

• «Мне кажется, что это невежливо».

• «У меня не выходит гласить естественно».

• «Когда я гуляю с детками в парке и через все поле Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно кричу им чего-нибудть по-итальянски,мне кажется, как будто я – единственный человек в мире, воспитывающий двуязычных малышей, и то, чем я занимаюсь, очень странно».

• «Я не говорю на втором языке свободно, потому на людях я стесняюсь гласить нанем. Мне всегда кажется, что ко мне кто-либо подойдет Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно и начнет исправлять грамматику и произношение… хотя до сего времени ничего подобного не случалось».

• «Когда я говорю с детками на одном языке, а супруг – на другом, люди начинают смот-реть в нашу сторону. Нам уже пару раз прохожие гласили, что мы с мозга сошли и запутываем собственных детей».

Я отлично понимаю Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно, что все эти предпосылки более чем реальны для тех, кто о их гласит. Ни один из нас не желает лишне завлекать к для себя внимание, разговаривая при людях на непонятном им зарубежном языке. Тем паче никто не желает ненароком оскорбить друзей, не понимающих, о чем вы там разговариваете с Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно ребенком. Да, дружба – это принципиально, но прислушиваться к воззрению незнакомых людей на улице – это уже очень.

Пусть неплохим примером для всех послужит Розмари, о которой вы читали в главе, посвященной третьему шагу. Она воспитывает собственных 2-ух дочерей, Симону и Вивиан, двуязычными – с английским и французским языками Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно. С момента рождения девченок она говорит с ними только по-французски. Розмари говорила, что, когда начинала гулять на улице с Симоной, временами в общении с ней переходила на британский, так как ощущала себя неудобно. «Было чувство, как будто гласить по-французски невежливо, так как окружающие не понимают этого языка. Позже, когда Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно Симона пошла в детский сад и ее британский резко улучшился, девченка внезапно начала отвечать мне дома на этом языке. Тогда я сообразила, что она может утратить 2-ой язык, и стала гласить с ней пофранцузски всегда и всюду, вне зависимости от того, где мы находились. Через неделю она опять Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно переключилась на французский. Но для меня это послужило сигналом. Я начала разъяснять окружающим, почему с детками я общаюсь не по-английски, и люди стали относиться к этому с полным пониманием».

Вправду, принять решение о том, чтоб гласить с детками на другом языке вне дома, и всегда придерживаться избранной политики – не так Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно просто, как кажется. Есть одна причина гласить по-английски: так как ты хочешь быть обходительным, но есть и другая, более глубочайшая, – стыд. Над одноязычным родителем, который сам изучает зарубежный язык и гласит на нем прилюдно, могут начать смеяться. Двуязычные предки часто стараются не гласить на втором языке, когда их Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно слышат другие, опасаясь, что про их пошевелят мозгами, как будто они не знают британского. Америкосы с подозрением относятся к чужакам и о говорящем с акцентом человеке могут поразмыслить, что он находится в стране незаконно.

В общем, многие предки ощущают себя неуютно, когда прилюдно молвят с детками Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно на собственном языке, и потому спрашивают меня: «Могу ли я на улице разговаривать с ребенком на британском?» Да, я всегда советую добиваться двуязычности малыша хоть какой ценой, но если я вижу, что люди страшатся гласить на другом языке, я отвечаю, что в последнем случае можно гласить на британском. При Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно всем этом я советую родителям хорошо помыслить, почему конкретно они ощущают себя неудобно, и испытать хоть раз пообщаться с ребенком в общественном месте на втором языке. Есть такая книжка – «Бойся… но действуй»[21], итак вот, ее заглавие с ювелирной точностью обрисовывает то, о чем я на данный момент говорю. Так же, как Розмари Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно, вы увидите, что люди – либо по последней мере те из их, чье мировоззрение вам принципиально, – будут вас поддерживать и ни при каких обстоятельствах не станут осуждать.

Я должна предупредить вас заблаговременно о том, что система, при которой вы ограничиваете общение с ребенком на втором языке стенками Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно вашего дома, далековато не безупречна. Розмари сделала вывод, что в таком случае установки и правила относительно языка теряют свою четкость как вам, так и для малыша. Не хотя того, вы даете отпрыску либо дочери осознать, что исследование второго языка не так принципиально, как вы утверждаете. Ребенок может утратить мотивацию (это Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно мы обсуждали в главе, посвященной третьему шагу). В конце концов, он будет меньше слышать 2-ой язык и меньше на нем разговаривать, и процесс обучения замедлится.

Не запамятовывайте, что ситуацией управляете конкретно вы. Вы решаете, когда, где и как длительно вы гласите на британском либо на любом другом языке, и Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно вы строите планы, которые кажутся вам хорошими.

Ах так вы сможете упростить подход к общению с ребенком на втором языке на людях и сделать его более комфортабельным.

1. Сообщите членам семьи, друзьям и знакомым, что вы воспитываете двуязычногоребенка и гласите с ним на втором языке. Если вы собираетесь на праздничек либо мероприятие Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно, хозяева которого не знают этого, предупредите их заблаговременно. И, пока вы будете находиться на вечеринке, рассказывайте об этом гостям, с которыми вам предстоит разговаривать.

2. Поймите, что у людей могут быть совсем некорректные представления о двуязычности. Растолкуйте им, что последовательность в исследовании языка играет гигантскую роль и Разговариваю с ребенком на втором языке прилюдно помогает его усвоению.

3. Скажите для себя, что вправду осуждающие высказывания в собственный адресок вам доведетсяслышать очень изредка. Подавляющее большая часть людей, узнав, что ваши малыши изучают другой язык, отнесутся к этому с осознанием. Детям же будет приятно, что посторонние люди их хвалят и поддерживают.


razgovori-s-vnezemlyankoj.html
razgovoriv-natalya-vasileva-natalya-nekrasova.html
razgovornij-anglijskij-yazik.html